Let's talk about
this musical, shall we. This is going to be a relatively long post since there are quite a few things I really want to touch on with this production. In the very beginning, Tanaka opens the house
with the play etiquette: turn off phones, be courteous to your
neighbors, enjoy the show, such on and so forth. But as he starts to
repeat himself (oh, Tanaka), Aberline runs out and gives more detail
onto the show, its plot line, and adds a little comedy.
The actor plays an
older, more eccentric version of Aberline, which I think is better
for this adaptation. It'd be a pity to see the young investigator cut
down so early in the play. The plot line for this play occurs just
after the Noah's Arc incident. There's a blank panel within the manga
in which the entirety of this play occurs. Better believe it. This is
some grade A plot squeezing they're doing.
As far as the
characters are concerned, Aberline is the only canon character that
appears out of his age, and for Ciel and the two other characters
(Kai and Yuuki), their actors are a bit older than their characters.
Shougo Sakamoto (JN: 阪本 奨悟)
plays the young Phantomhive, but due to his appearances, Ciel looks
more like a 16/17 year old boy. Yuuki (played by Aoyagi Ruito/青柳塁斗) and Kai (played by Daichi Oshino), who I assume are
supposed to be Ciel's age if not a little older, look more like
they're in their 20s purely because of their actors. And I suppose
Sebastian, played Yuya Matsushita (JN: 松下優也)
looks more like a baby faced 19-22 year old. Though with Sebastian, I
have little to no qualms about.
Aside from the
actor's looks, it's perfectly understandable why these people
were cast for the roles they have. They're perfect in this
play. They're believable, likeable, and for the canon adaptations,
they're believable for who they play. And that, I believe, is the
most important thing. Looks are perfectly forgivable when the acting
is on point. And one of the many good things about Shougo playing
Ciel is that even his voice matches the character very well, so
honestly, kudos to this guy.
On top of just acting, there are a lot of fighting parts and aerobics in this first play. I know that some of the actors know martial arts and others know aerobics, and that helps a lot. Stage fighting can be more difficult than actual fighting, especially since you don't want to cause unexpected injuries! A lot of trust must be between these actors, because hoo. I don't think I could let someone spin me around and flip me (like how Maylene was in her fight!).
On top of just acting, there are a lot of fighting parts and aerobics in this first play. I know that some of the actors know martial arts and others know aerobics, and that helps a lot. Stage fighting can be more difficult than actual fighting, especially since you don't want to cause unexpected injuries! A lot of trust must be between these actors, because hoo. I don't think I could let someone spin me around and flip me (like how Maylene was in her fight!).
The singing was
great—and so far I've had the great benefit of attending musicals
that were all on point as far as singing. Which brings me to the
medleys. The songs were just as in character as the speaking script.
Ciel's contemplation and duet with Yuuki made sense. Ciel's
character is hardened by the misfortune he suffered at a very young
age (and continues to suffer), but with Yuuki around, he wonders
about the life he would have lead had things changed and if this is
the only life he'll ever have considering the way things are now. And
of course, Undertaker's medley was just as outlandish as he was. The
trio (Finny, Maylene, and Bard) had an upbeat song that kicked off
the entire play. I wish I could go through everyone's song and
part, but I think that's a detailed discussion that I just can't
manage to orchestrate today.
So this musical won
me over: casting, scripting, and execution. They picked a great group
of people to carry the Kuroshitsuji/黒執事
torch. This adaptation is great, and I can tell that there was
a lot of work put into this. The cast proves to be loveable even at
curtain call, and personally, I boost this musical to the highest
high. If you are proficient in Japanese, I would suggest watching
this raw, but there are subs out for pretty much every
language at this rate. Be sure to view them if you can and purchase
the DVDs if you're able to as well.
I want my own
physical copy, and I can't wait to wear it out from watching (and
just listening to it) over and over again. Can you tell I'm smitten?
Aah. I can't help but be a little bias sometimes, especially
when ambitious projects are executed as well as this one.
No comments:
Post a Comment
Share your thoughts; I'd love to hear 'em.